NOS SALUDAMOS
¡Buenos días!
NOS SERENAMOS
- Iniciamos este nuevo día de la mejor manera posible, por ello te proponemos lo siguiente:
- Ponte cómoda/o. Apoya la espalda en el respaldo de la silla, que tus pies toquen el suelo... Lo importante es que estés bien, a gusto...
- Cierra los ojos si te ayuda a calmarte, también pueden fijar tu mirada en un punto fijo.
- Toma consciencia de tu cuerpo, de tu respiración.
- Comienza a respirar profundamente, de manera pausada, lentamente, sin prisas...
- Siente como el aire entra en tu cuerpo, cuando tomes aire piensa "Aquí estoy Señor" y cuando lo expulses piensa "Entra en mi corazón".
- Ahora vas a seguir tú, sin escuchar mi voz, "Aquí estoy Señor", " Entra en mi corazón"
NOS PREPARAMOS PARA LA ORACIÓN
- Cae en la cuenta de que Dios está contigo, escuchando lo que hoy le quieres decir y esperando que también lo escuches a Él.
- Déjate abrazar por el Espíritu, si dejas todo en manos de Dios, verás la mano de Dios en todo.
- «Es tu momento» es el mensaje que Jesús quiere que grabes a fuego en tu interior este curso. Quiere que te mojes por un mundo más justo...
- Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. En el nom del Pare i del Fill i de l'Esperit Sant. Amén. No nome do Pai e do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Pére et du FIls et du Saint-Esprit. Amen.
- Cae en la cuenta de que Dios está contigo, escuchando lo que hoy le quieres decir y esperando que también lo escuches a Él.
- Déjate abrazar por el Espíritu, si dejas todo en manos de Dios, verás la mano de Dios en todo.
- «Es tu momento» es el mensaje que Jesús quiere que grabes a fuego en tu interior este curso. Quiere que te mojes por un mundo más justo...
- Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. En el nom del Pare i del Fill i de l'Esperit Sant. Amén. No nome do Pai e do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Pére et du FIls et du Saint-Esprit. Amen.
ESCUCHAMOS
La calidad de vida en las ciudades tiene mucho que ver con el transporte, que suele ser causa de grandes sufrimientos para los habitantes. En las ciudades circulan muchos automóviles utilizados por una o dos personas, con lo cual el tránsito se hace complicado, el nivel de contaminación es alto, se consumen cantidades enormes de energía no renovable y se vuelve necesaria la construcción de más autopistas y lugares de estacionamiento que perjudican la trama urbana. Muchos especialistas coinciden en la necesidad de priorizar el transporte público. (LAUDATO SI. 153)
REFLEXIONAMOS
REZAMOS JUNTOS
Señor Dios Creador, nos comprometemos desde lo cotidiano en el cuidado de la Casa Común. Tú Señor, todo lo creaste por puro Amor, por eso te pedimos que abras nuestro corazón al mensaje evangelizador y nos ayudes a tomar decisiones en nuestro día a día que contribuyan a conservar tu obra.
NOS DESPEDIMOS
- Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Mare Divina Pastora, prega per nosaltres. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
- San José de Calasanz, san Faustino Míguez y beata Victoria Valverde, rogad por nosotros. Sant Josep de Calasanz, san Faustino Míguez i beata Victoria Valverde, pregueu per nosaltres. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e beata Victoria Valverde, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz, Saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph de Calasanz, Saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.
- En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. En el nom del Pare i del Fill i de l'Esperit Sant. Amén. No nome do Pai e do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Pére et du FIls et du Saint-Esprit. Amen.
Comentarios
Publicar un comentario