HOY, MIÉRCOLES, 4 de febrero, rezamos con una IMAGEN

NOS SALUDAMOS

    Que este nuevo día nos ayude a mirarnos como hermanos, a respetar nuestras diferencias y a construir juntos un mundo más justo, solidario y humano.

NOS SERENAMOS

· Para empezar este día, renovando nuestro espíritu, vamos a crear un espacio interior de paz.

·Nos ponemos cómodos; cerramos los ojos y nos relajamos.

· Realiza tres respiraciones profundas.

· Con tu mente en calma, abre tu corazón a la presencia de Dios.

Y comenzamos nuestra oración:

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. En el nom del Pare i del Fill i de l'Esperit Sant. Amén. No nome do Pai e do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Pére et du FIls et du Saint-Esprit. Amen. 

HOY EL EVANGELIO NOS DICE:

 «No desprecian a un profeta más que en su tierra, entre sus parientes y en su casa».

(Mc, 6, 1-6)

PENSAMOS:




    Este día fue proclamado por la Asamblea General de las Naciones Unidas para promover la tolerancia, el respeto mutuo y el diálogo entre culturas y religiones. Celebra los valores que nos unen como humanidad, más que lo que nos separa.

   Cada persona que conoces —ya sea en tu clase, en tu barrio o en otro país— tiene una historia, una forma de ver el mundo y una identidad única. A veces eso nos hace sentir diferentes o incluso distantes. Pero cuando aprendemos a escuchar, a respetar, y a ponernos en los zapatos del otro, descubrimos que todos compartimos sueños, ganas de ser felices y el deseo de ser tratados con justicia.

   La fraternidad no es solo una palabra bonita: es una invitación a construir relaciones basadas en empatía, apoyo y colaboración. Significa reconocer que, aunque no pensemos igual o no creamos en lo mismo, podemos convivir con respeto y aprender unos de otros. Ese es un paso poderoso hacia un mundo más justo, pacífico y amable para todos.


REZAMOS JUNTOS
    
   Hoy nos detenemos un momento para recordar que todos formamos parte de una misma humanidad.
    Te pedimos que nos ayudes a mirar a los demás con respeto, a escuchar sin prejuicios y a tender la mano en lugar de levantar muros.

   Que sepamos reconocer la riqueza de la diversidad, defender la dignidad de cada persona y construir relaciones basadas en la justicia, la paz y la solidaridad.
   Danos un corazón abierto para acoger, valentía para defender a quien lo necesita y compromiso para hacer de nuestro entorno un lugar más humano y fraterno. Que nuestras palabras y acciones sean semillas de convivencia y esperanza.

Amén.
NOS DESPEDIMOS 

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Mare Divina Pastora, prega per nosaltres. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.

San José de Calasanz, san Faustino Míguez y beata Victoria Valverde, rogad por nosotros. Sant Josep de Calasanz, san Faustino Míguez i beata Victòria Valverde, pregueu per nosaltres. San Xosé de Calasanz, san Faustino Míguez e beata Victoria Valverde, rogade por nós. Saint Joseph Calasanz, Saint Faustino Míguez and Blessed Victoria, pray for us. Saint Joseph de Calasanz, Saint Faustino Míguez et Bénis Victoria, priez pour nous.

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. En el nom del Pare i del Fill i de l'EsperitSant. Amén. No nome do Pai e do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Pére et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

Comentarios